Γιατί το Χονγκ Κονγκ λέγεται Χονγκ Κονγκ δηλαδή αρωματικό λιμάνι
Το Χονγκ Κονγκ σημαίνει «Αρωματικό Λιμάνι» και δεν είναι καθόλου τυχαίο
Όσο κι αν ακούγεται σαν όνομα πολεμικής τέχνης ή σαν επίθετο ήρωα σε ταινία δράσης, το Χονγκ Κονγκ έχει μια σημασία πολύ πιο ήρεμη. Η φράση δεν είναι καν αγγλική. Προέρχεται από τα καντονέζικα: «Heung Gong» — 香港 — που σημαίνει κυριολεκτικά Αρωματικό Λιμάνι. Κι όμως, πίσω από αυτό το ποιητικό όνομα, κρύβεται κάτι πολύ πρακτικό. Μια εμπορική ιστορία με άρωμα σανδαλόξυλου.
Η περιοχή κάποτε ήταν γνωστή για το λιμάνι από το οποίο διακινούνταν αρωματικά ξύλα και ρητίνες που χρησιμοποιούνταν σε θυμιάματα για ναούς και παραδοσιακές τελετές. Τα πλοία που φόρτωναν από το σημερινό Aberdeen, στο νότιο τμήμα του νησιού, κουβαλούσαν τόσο έντονο άρωμα στο φορτίο τους που οι ντόπιοι βάφτισαν ολόκληρη την περιοχή «ευωδιαστό λιμάνι». Δεν ήταν ρομαντισμός· ήταν απλή περιγραφή.
Μετά ήρθαν οι Βρετανοί. Η Συνθήκη της Νανκίν το 1842 τους έδωσε τον έλεγχο του Χονγκ Κονγκ, και το όνομα παρέμεινε. Οι αποικιοκράτες ίσως δεν κατάλαβαν τι σημαίνει, αλλά η λέξη “Hong Kong” κόλλησε σαν εμπορικό σήμα. Με τα χρόνια, το άρωμα χάθηκε, οι ουρανοξύστες σηκώθηκαν και το λιμάνι έγινε πιο βιομηχανικό από ποτέ. Όμως το όνομα έμεινε. Μια μνήμη για κάτι που υπήρξε και δεν υπάρχει πια.
Κι έτσι, το Χονγκ Κονγκ λέγεται Χονγκ Κονγκ. Όχι από τύχη. Από άρωμα.