ΚΟΣΜΟΣ

Γιόρτασε τα 100 χρόνια από την Καταστροφή της Σμύρνης ο Τούρκος που τραγούδησε η Πέγκυ Ζήνα

Χιλιάδες πολίτες της γειτονικής χώρας συγκεντρώθηκαν σε κεντρικά σημεία της πόλης, με αφορμή την Καταστροφή της Σμύρνης

Γιόρτασε τα 100 χρόνια από την Καταστροφή της Σμύρνης ο Τούρκος που τραγούδησε η Πέγκυ Ζήνα
Συντάκτης: Βαγγέλης Λάσκαρης Χρόνος ανάγνωσης: 2 λεπτά

Η ελληνική Ιστορία έχει χαρακτηρίσει Καταστροφή της Σμύρνης τα γεγονότα του 1922, ενώ στον αντίποδα, η Τουρκία τα παρουσιάζει ως απελευθέρωση από την εχθρική κατοχή.

Κατά συνέπεια, χιλιάδες πολίτες της γειτονικής χώρας συγκεντρώθηκαν σε κεντρικά σημεία της πόλης, με αφορμή τη συμπλήρωση ενός αιώνα από την αντεπίθεση των κεμαλικών δυνάμεων.

Πραγματοποιήθηκε πορεία στο Κορντόν Μπογιού, από το λιμάνι Αλσαντζάκ ως την πλατεία Γκιουντόγντου, με highlight μία γιγάντια τουρκική σημαία μήκους 350 μέτρων.

Ο Τουντς Σογέρ, δήμαρχος της Σμύρνης, ανάρτησε φωτογραφίες από τις εκδηλώσεις στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης.

Η βραδιά έκλεισε με συναυλία του Ταρκάν, ενός πολύ διάσημου τραγουδιστή της χώρας, ο οποίος μετρά τρεις δεκαετίες παρουσίας στη δισκογραφία.

Μία σκηνή είχε στηθεί στην πλατεία Γκιουντόγντου στη Σμύρνη και όταν η ώρα πήγε 22.00, ο εν λόγω σταρ ανέβηκε σε αυτή.

Όπως καταλαβαίνετε, οι χιλιάδες παρευρισκόμενοι ξέσπασαν σε επιφωνήματα και χειροκροτήματα, ενώ τα κινητά τηλέφωνα πήραν… φωτιά.

Όλοι ήθελαν να απαθανατίσουν τις στιγμές, με τον διάσημο τραγουδιστή να κάνει λόγο για «μεγάλη τιμή που βρίσκομαι εδώ».

Ένα από τα αξιοσημείωτα της βραδιάς ήταν η απόδοση του ύμνου της Σμύρνης από τον Ταρκάν, κατά τη διάρκεια της οποίας ένα άτομο ανέβηκε στη σκηνή.

Οι σεκιούριτι επενέβησαν και απομάκρυναν τον ανεπιθύμητο επισκέπτη, προτού καταφέρει να πλησιάσει τον τραγουδιστή.

Η απόδοση του ύμνου της Σμύρνης διακόπηκε, όμως, ο Ταρκάν διατήρησε την ψυχραιμία του.

Απευθυνόμενος στους σεκιούριτι, είπε: «Να είστε ευγενικοί με τον φίλο, ήταν μια επίδειξη στοργής. Δεν θα φύγω από τη Σμύρνη χωρίς να τραγουδήσω τον ύμνο της».

Για την ιστορία να σας θυμίσουμε ότι ένα από τα μεγαλύτερα σουξέ του ήταν το «Dudu», το οποίο η Πέγκυ Ζήνα «μετέφερε» στα ελληνικά υπό τον τίτλο «Δεν αξίζεις».

Αυτός τραγούδησε στην επέτειο από την Καταστροφή της Σμύρνης – Σας θυμίζει κάτι;

Exit mobile version